Se afișează postările cu eticheta teardrop. Afișați toate postările
Se afișează postările cu eticheta teardrop. Afișați toate postările

duminică, 10 ianuarie 2010

Wish

Traducere şi adaptare de Eleanor Heaney.


A meager teardrop tells me that I am meager. A heavy tear shows me that I am the more meager. Why does it rain? I will seek for the tear that will release me from under the infinite shroud of pain. I know that eyes see only the things that they can, and I also know that they shall never succeed in anything concrete. Each time that I try doing something for ourselves, I fail; will I never find the means? My breath gives me the silence that I need, my heart shows me its sonorous beat, while my thought is killing me. I need you, I need myself, and together we shall find that which we have intended not to find. One day I shall fly away and I shall reap my wish, wish that will put out the light of this world of turmoil. Silence, silence, I need you to give me the power to cross the paths of fire burnt out by premature ash.



Textul mamă îl găseşti aici.